Voice over (also known as off-camera or off-stage commentary) is an audio-visual translation technique in which non-diegetic voice is used in radio, television, film, theatre, or other presentation over the original audio track which can be heard in the background.
Our artists are located Worldwide, and work in a variety of languages, dialects and accents. All are professional voice actors with extensive industry experience, allowing us to match the right voice with the right project.
We are more than happy to provide you with audio samples of our voice talent, across any comination of language and gender.
Often we can help with other aspects of recording too, such as transcribing the original master, translating the script, inserting time codes, lip-syncing, dubbing, organising studios and supplying technicians and producers.
Any language, anywhere in the world.
All voice over projects vary, therefore please contact us for realistic turnaround times.
Here at Intertran, we are commited to producing fluent, accurate translations that fully meet you requirements. See our testimonials to find out what our client think of our service.
Call or email us now to get your quote and start a long term working partnership.